Προσκεκλημένοι Ομιλητές

André Helbo

Ο André Helbo είναι Ομότιμος Καθηγητής σημειωτικής στο Université Libre de Bruxelles (ULB), όπου ίδρυσε το πρόγραμμα Erasmus Mundus στις Σπουδές Παραστατικών Τεχνών. Τα κύρια ερευνητικά του πεδία είναι η γενική σημειωτική, οι παραστατικές τέχνες και η πολυ/δια-μεσική σημειωτική. Έχει δημοσιεύσει εκτενώς στους τομείς αυτούς, ιδίως με θεμελιώδη έργα για το αντικείμενο (Sémiologie de la représentation, Le champ sémiologique, Approaching Theatre), και αυτή την περίοδο εργάζεται πάνω σε μια σημειωτική προσέγγιση των παραδειγμάτων παραγωγής/πρόσληψης στη διαμεσική/μεταψηφιακή κουλτούρα. Επιμελείται το διεθνές περιοδικό σημειωτικής Degrés (ιδρύθηκε το 1973, με 210 τεύχη έως σήμερα), το οποίο έχει διαδραματίσει καθοριστικό ρόλο στην ιστορία της σημειωτικής, καθώς έχει συνοδεύσει και ενίοτε ενισχύσει τη συνεχιζόμενη έρευνα.
Ο Helbo είναι μέλος της Royal Academy of Belgium, όπου διοργανώνει τακτικά συμπόσια σημειωτικής στο πλαίσιο του «Collège Belgique». Κατέχει την έδρα Francqui και έχει διατελέσει επισκέπτης καθηγητής σε πολλά πανεπιστήμια, μεταξύ άλλων στον Καναδά, τη Δανία, τη Γαλλία, τη Γερμανία, την Ιταλία, τη Βόρεια Αφρική, την Ισπανία, τη Νότια Κορέα, την Τουρκία κ.ά.

In 1975 Eco highlighted that the semiotic property of spectacle is to show, or” ostend”, real objects as signs. The main question at that time was to feature what may be peculiar about spectacle compared to other forms of art. In this aspect, theatre, opera, dance differ from literature, where words are artificial signs produced by man to communicate (Eco, 1977). It also differs from the visual arts, and even from cinema, in as far as film is only a reflection of real presence.
Theater, dance, circus and opera are regarded by semiotics as hypermedia. Faced with enactment, semiotics of spectacle has developed specific methodologies (a “territorial” semiotics) by asking a question all history seems to bear witness to, namely the nature of expert knowledge confronted with a polymorphic, complex, and unstable object. In this sense the performative turn of spectacle semiotics is in fact linked to the syncretic dimension of the spectacle. As a “totalizing” semiotic practice (Ubersfeld 1977), or a “polyphony” (Barthes 1964), a performance combines, among others, verbal and nonverbal signs, a “dynamics of meaning” (Prague School), temporal/spatial articulation patterns and mediation processes.
Nowadays, the development of theories of meaning in motion gives rise to new questions regarding bios, collective enunciation, and, among others, intersemiotic translation, multimodality, spectacularity, authoriality and acting. These questions gain a special relevance in the digital and postdigital environments, which formalize “reality” through technological (and among others AI) devices. By expanding concepts that were once considered unique to human agents —such as reasoning and creativity —to include among others what “phenomenotechnical systems” (Bachelard) offer, (post)digital productions are paving the way for the recognition of semiosis in non-human systems and living beings.
In the postdigital culture, the indeterminacy of signs becomes the norm: indeterminacy of post-biological bodily states, cross-fertilization between the biological body and technology. Postdigitality involves questioning the blurred boundaries between the real and the virtual. It addresses semiosis within hybrid and interconnected ecosystems: the analog/digital binary is no longer operational. In this context, semiotics is called upon to rethink its categories in the face of landscapes populated by human and non-human entities. One of the consequences for the semiotic approach of spectacle is the necessity to explore the “register” of presence—that is, the multiple “variations of being-there” on stage—from a semio-systemic perspective that highlights the dialectic relationship between the processes of (not-) acting and the actor/spectator’s corporeality/environment.

Patrice Pavis

Ο Patrice Pavis έχει διατελέσει καθηγητής στα Université de Paris 3 και Université de Paris 8, καθώς και στο University of Kent, σε διάφορα γερμανικά πανεπιστήμια και στο Korea National University of the Arts. Είναι επίτιμος εταίρος του University of London και έχει αναγορευθεί επίτιμος διδάκτορας (honoris causa) σε πανεπιστήμια της Μπρατισλάβας, της Σόφιας, του Τίργκου Μούρες και των Σκοπίων.
Τελευταίες δημοσιεύσεις: Contemporary Mise en scène, Routledge, 2013 ; Routledge Dictionary of performance and contemporary theatre, Routledge, 2016); Performing Korea, Palgrave (2016), Let’s embrace in the Cherry Orchard, (Theatre), Universidad autonoma de Chihuahua, 2014; A Visit to the Hospital, (Theatre), 2017 Dictionnaire du théâtre, 4th edition, Armand Colin, 2019. Poème toi-même. Novel (2021). Last publications: Contemporary Mise en scène, Routledge, 2013 ; Routledge Dictionary of performance and contemporary theatre, Routledge, 2016); Performing Korea, Palgrave (2016), Let’s embrace in the Cherry Orchard, (Theatre), Universidad autonoma de Chihuahua, 2014; A Visit to the Hospital, (Theatre), 2017 Dictionnaire du théâtre, 4th edition, Armand Colin, 2019. Poème toi-même. Novel (2021)

The conference on semiotics and performance gives us the opportunity to check if there is a performative turn, and in what respect. Using the practice of adaptation (mainly from a text into another text or into a theatre production), this presentation aims at comparing the possibilities of semiology and of performance (performative action) when looking for a contemporary (or temporary?) method and theory of adapting texts of all kinds for the stage.